幽静广袤的大森林中,松鼠妈妈四处为孩子们寻找坚果。可是天敌逡巡,她和孩子们只得待在窝中。耐不住两个小家伙的央求,松鼠妈妈讲了一个咕噜牛的故事:很久很久以前,有一只善良聪明的小棕鼠(James Corden 配音),他漫步在森林中,结果接连遭到狐狸、猫头鹰和毒蛇的袭击。急中生智,小棕鼠声称要与朋友咕噜牛会面。咕噜牛身形庞大,相貌恐怖,并且特别喜欢吃狐狸、猫头鹰和毒蛇。他的大话吓退了天敌,然而好戏还在后面…… 本片根据英国作家朱莉娅?唐纳森(Julia Donaldson)以及插画作家阿克塞尔?舍夫勒(Axel Scheffler)的同名原著改编,于圣诞节时在BBC电视频道播放。
《咕噜牛》不是那种一眼惊艳型,但后劲很足,散场后还会回想某个镜头、某句台词,这就说明作品立住了。
虽然主角的表现已经非常出色,但我还是想特别提一下配角的表现。有几个配角的戏份虽然不多,但每一次出场都让人印象深刻。他们用自己的表演给角色注入了独特的生命力,让整个故事的层次更加丰富。一个好的作品,配角的表现往往才是真正的试金石,因为它反映了导演对角色的重视程度和对细节的追求。
悬疑氛围营造出色,谜题设计巧妙,结局反转让人惊艳。
《咕噜牛》的群像戏写得好,不是主角独大,配角也有记忆点,几条支线最后还能汇到主线上,结构完整。
主演的演技真的是灾难级别,全程面瘫式表演加棒读式台词。哭戏没有眼泪,笑没有真诚,愤怒全靠瞪眼,悲伤全靠皱眉。和配角对戏的时候差距明显得让人不忍直视。最可怕的是,明明演技这么差还能当主角,不得不让人怀疑选角背后的其他因素。好演员那么多,为什么偏偏选了演技最不在线的来挑大梁?
Copyright © 2008-2020 网站地图